O SOM DA MÚSICA: FRAGMENTOS DE MONOLITO XVII

Wednesday, February 28, 2007

FRAGMENTOS DE MONOLITO XVII

Mudanças / Rapaz Maluco Aladino São de Mente / Vencer

"Ainda não sei o que estava à espera e meu tempo corria desenfreado por um milhão de becos-sem saída. E sempre que pensava ter finalmente conseguido, me parecia que o sabor não era tão doce. Por isso virei-me a fim de encarar a mim mesmo mas nunca consegui captar uma centelha de como os outros devem vislumbrar o falsário. Sou rápido demais para ser poder fazer aquela prova. Mudanças. Você não precisa ser um homem mais rico. Mudanças. Não preciso ser um homem melhor. O tempo pode até mudar-me, mas não posso reencontrar o tempo. Assisto às ondas mudarem sua forma mas nunca abandonarem a corrente da quente impermanência. Então os dias escorrem pelos meus olhos, mas ainda parecem ser os mesmos. E estas crianças sobre quem você cuspiu enquanto elas tentam mudar seus mundos são imunes às suas consolações pois sabem exatamente o que querem. Mudanças. Não lhes diga para crescer e aparecer. Mudanças. Onde está sua vergonha que você nos relegou goela abaixo. O Tempo pode mudá-las, mas você não pode rastreiar o tempo. Estranho fascínio, me encantando, as mudanças acompanham meus passos por onde vou. Mudanças. Atenção, roqueiros! Mudanças. Muito em breve vocês irão envelhecer um pouco..."

"Vendo-o escapulir enlaçando um velho bouquet de rosas mortas, escrupuloso e estranho sacerdote. Humm, você fará isto! Apaixonantes brilhantes novidades levam-no para a guerra - não escondam isto. O rasgo triste do glissando de violinos - Humm, você fará isto - que amará um rapaz maluco, aladino são de mente. Apenas lamentos de guerra e champanhe a tempo para o nascer do sol, que amará um rapaz maluco, aladino são de mente. Sensacional motor. Paris ou inferno - estou à espera. Punhado de tristes recordações. Espera pelo rapaz maluco, aladino são de mente. Você fará isso, quem amará um rapaz maluco, aladino são de mente. Apenas pelo acaso do nascente que amará um rapaz maluco, aladino são de mente..."

"Eu, eu mesmo espero ser maluco. Sinto você guiar e você é apenas o volante. Acalme-se, permita que alguém te ame. Há pouco não te tocava desde que comecei a sentir que não há motivo para me esconder. Você nunca me viu pendurado despido e farpado. Alguém mentiu mas eu digo que é do caralho estar vivo. Agora o teu sorriso empalidece, me parece que você está a tentar não se perder. E já que eu não devo perder, tudo o que você tem a fazer é vencer. Eu, sou tinta fresca sobre as tuas folhas em branco. Um secreto pensador que por vezes escuta em voz alta a vida que repousa burra sobre seus próprios heróis. Mostre a tua ferida com honra, faça alguém orgulhoso. A uma pessoa como você não deveria ser permitido acender quaisquer fogos. Agora o teu sorriso empalidece, me parece que você está a tentar não se perder. E já que eu não devo perder, tudo o que você tem a fazer é vencer..."

Traduções livres, não-necessariamente literais de "Changes" (1971), "Aladdin Sane" (1973) e "Win" (1975), textos de David Bowie, realizadas por Marcus Marçal sem qualquer intuito comercial. Não é permitida a reprodução destas traduções de forma alguma sem permissão prévia, seja em sua forma integral ou parcial. Por favor, contate-me antes via e-mail.

CLIQUE AQUI PARA VOLTAR AO ÍNDICE DE SEÇÕES

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home



 

 



Sou Marcus Marçal, jornalista de profissão e músico de coração.

Veja bem, se esta é sua primeira visita, afirmo de antemão que, para usufruir dos textos deste blog, é necessário um mínimo de inteligência. Este blog contém reflexões sobre música, material ficcional, devaneios biográficos, desvarios em prosa, egotrips sonoras e até mesmo material de cunho jornalístico.

E, se você não é muito acostumado à leitura, provavelmente pode ter um pouco de dificuldades com a forma caótica com que as informações são despejadas neste espaço.

Gostaria de deixar claro que os referenciais sobre texto e música aqui dispostos são vastos e muitas das vezes antagônicos entre si. Por essa razão, narrativa-linear não é sobrenome deste espaço, entende?

Tendo isto em mente, fica mais fácil dialogarmos sobre nossos interesses em comum dispostos aqui, pois o entendimento de parte dos textos contidos neste blog não deve ser feito ao pé da letra. E se você por acaso tiver conhecimento ou mesmo noção das funções da linguagem então poderá usufruir mais adequadamente do material contido neste site, munido de ferramentas de responsabilidade de ordem exclusiva ao leitor.

Quero dizer que, apesar da minha formação como jornalista, apenas uma parcela pequena dos textos aqui expostos foi e é concebida com este intuito, o que me permite escrever sem maiores preocupações com formatos ou convenções. Geralmente escrevo o que me dá na telha e só depois eventualmente faço alguma revisão mais atenta, daí a razão de por essas e outras eu deixar como subtítulo para este O SOM DA MÚSICA o bordão VERBORRAGIA DE CÓDIGO-FONTE ABERTO COM VALIDADE RESTRITA, e também porque me reservo ao direito de minhas opiniões se transformarem com o passar do tempo.

Portanto, faço um pedido encarecidamente às pessoas dotadas de pensamento obtuso, aos fanáticos de todos os tipos, aos analfabetos funcionais e às aberrações do tipo: por gentileza, não percam seu tempo com minha leitura a fim de lhes poupar atenção dispensada indevidamente.

Aos leitores tradicionais e visitantes ocasionais com flexibilidade de raciocínio, peço minhas sinceras desculpas. Faço esse blá-blá-blá todo apenas para afastar qualquer pessoa com pouca inteligência. Mesmo porque tem tanta gente por aí que domina as normas da língua portuguesa, mas são praticamente analfabetos funcionais...


As seções do blog você encontra ao lado, sempre no post ÍNDICE DE SEÇÕES, e a partir dele fica fácil navegar por este site pessoal intitulado O SOM DA MÚSICA.

Sinta-se livre para expressar quaisquer opiniões a respeito dos textos contidos no blog, uma vez que de nada vale a pena esbravejar opiniões no cyber espaço sem o aval da resposta do interlocutor.

Espero que este seja um território livre para a discussão e expressão de opiniões, ainda que contrárias as minhas, acerca de nossa paixão pela música. Afinal, de nada valeria escutarmos discos, fazermos músicas, lermos textos, irmos a shows e vivermos nossas vidas sem que pudéssemos compartilhar nossas opiniões a respeito disso tudo.

Espero que você seja o tipo de leitor que aprecie a abordagem sobre música contida neste blog.


De qualquer forma, sejam todos bem-vindos! Sintam-se como se estivessem em casa.

Caso queira entrar em contato, meu email é marcus.marcal@yahoo.com.br.
Grande abraço!
Powered by Blogger